杨宪益中译作品集:鸟·凶宅·牧歌
扫一扫

下载掌阅iReader客户端

夏安

夏安

LV22 VIP 2023-07-30
前两篇戏剧真的非常喜欢,公元前的作品套入现在也并无违和。那些带着戏谑和讽刺的嬉笑,和现在也差不太多。鸟中的政权和凶宅中的人性外衣,笑点很多,笑完了也会觉得,人嘛,从古至今并没有什么变化。所以,阅读感受是鸟最棒,凶宅次之。牧歌说实话是真的看不太懂,只有一些繁复的自然之美冲破语言桎梏get到一点,但是意义…真的看不懂!最后,给译者加分,真的太认真了!没办法给4星。各种注释能感受到译者真的非常博学

圈内热读榜

放大

确定删除该条回复么?

取消 删除

获取掌阅iReader

京ICP备11008516号 (署)网出证(京)字第143号 京ICP证090653号 京公网安备11010502030452 营业执照 广播电视节目制作经营许可证 网络文化经营许可证 电子出版物制作许可证 出版物经营许可证

2015 All Rights Reserved 掌阅科技股份有限公司 版权所有

不良信息举报:jubao@zhangyue.com 举报电话:010-59845699